☺ Обратите внимание!!!

Дар ин дарс мо истифода бурдани феълҳои вешать–повесить, видеть–увидеть – ро мебинем.

Тағирёбии шакли ин феълҳоро азхуд намоед ва дар дафтари худ ба ҳар як феъл 5 ибора нависед!


7.1. Феъли овехтан дар се замон.
7.2. Феъли дидан дар се замон.
7.3. Як чанд ибора ба феълҳои видеть – увидеть. Ибораҳоро бо кӯмаки луғатҳо ба забони тоҷикӣ тарҷума кунед.
Каждый день в университете я вижу Антона, Марту, Эдуардо и Линь.
Но вчера я не видел Антона. Узнал, что он болен, потому что съел много-
много мороженого. Он очень любит его.
Скоро лето, я поеду на родину и увижу своих друзей. Я всегда был рад
видеть их, а теперь особенно буду рад увидеть всех-всех. Не увижу только Макисма, он учится в Англии.
7.4. Феълҳои вешать–повесить, видеть–увидеть -ро истифода бурда, аз рӯи намуна ҷойҳои холиро пур кунед.
 1. Я это виделсобственными глазами.
2. В первый раз ____ такое.
3. Ты что, серьёзно _____ мою одежду, сладкие щёчки?
4. Мадам, вы не ___________ злой умысел с моей стороны, но вы должны вернуть мне ключи.
5. Не _________ смысла пропускать его.
6. Сколько раз повторять тебе, что пальто нужно ___________ на крючок?
7. Я ______ деньги в мусоре.
8. Просто дай мне шанс и ты _________.
Дарс 7 — Диалог ва Луғатҳо
7.5. ДИАЛОГ К 7 УРОКУ
ПОЖЕЛАНИЯ
ХОСТАҲО

Гӯш кардан: Диалог

РусӣТоҷикӣ
Я хочу естьМан гурусна мондам.
А вы?Шумо чӣ?
Что вы хотите?Шумо чӣ мехоҳед?
Мы хотим отдохнутьМо истироҳат кардан мехоҳем.
Он хочет немного погулять на воздухе.У мехоҳад, ки қадре дар ҳавои тоза гардиш кунад.
Это похвально.Ин қобили таҳсин аст.
Сообщите ему о нашем приезде.Ба ӯ омадани моро хабар диҳед.
Не говорите, что он искал нас.Нагӯед, ки ӯ моро ҷустуҷӯ кардааст.
Это не следует включать в ПрограммуИнро ба барнома даровардан лозим нест.
Хочу знать ваше мнениеМехоҳам, ки фикратонро донам.
Я хочу пойти в театрМан ба театр рафтан мехоҳам.
Мне хочется купить что-нибудь на память.Ман барои хотира ягон чиз харидан мехоҳам.
7.6. СЛОВА К 7 УРОКУ
ИБОРАҲО БАРОИ ДАРСИ 7

Гӯш кардан: Луғатҳо

РусӣТоҷикӣ
скоротез, зуд
теперьҳозир, акнун
особенномахсус
толькотанҳо, фақат
поедумеравам
инфинитивмасдар
императивталаби қатъӣ
активные причастиясифати фаъол
пассивные причастиясифати бефаъол
деепричастиефеъли ҳолӣ
властьҳокимият
законқонун
войнаҷанг
богхудо
голосовоз
тысячаҳазор
книгакитоб
возможностьимконият
результатнатиҷа
ночьшаб
имяисм, ном
областьвилоят
статьямақола
числорақам
компаниякорхона, ташкилот
народхалқ
женазани шавҳардор
группагуруҳ
развитиеинкишоф
процессҷараён